國產(chǎn)劇多配音 好配音比好演員難找

更新時(shí)間:2019-08-05 14:52:00    閱讀:1694

隨著影視劇市場的逐步完善,有一些對(duì)作品要求比較高的導(dǎo)演、制片人越來越看重配音,但是配音圈優(yōu)秀人才的緊缺狀態(tài)將在很長一段時(shí)間內(nèi)難有改觀。

配音不光是語言問題,也是拍攝需求

除了外國引進(jìn)、香港制造的影視作品需要進(jìn)行中文配音外,實(shí)際上國產(chǎn)劇和國產(chǎn)電影也是“配音大戶”,尤其年代戲、古裝戲更是如此。

 

記者曾在橫店影視城內(nèi)觀察發(fā)現(xiàn),一個(gè)拍攝園區(qū)內(nèi),常常有幾個(gè)劇組同時(shí)開工,劇組間的距離有時(shí)就隔了一條馬路——路東邊正在敲鑼打鼓拍結(jié)婚戲,路西邊卻在哭天搶地拍出殯戲,差別極大。此外,在影視城中,各個(gè)劇組的汽車來回穿梭,而年代戲、古裝戲中又不能出現(xiàn)這種現(xiàn)代的雜聲,所以很多戲沒法做到同期聲錄臺(tái)詞,只能靠后期配音。

 

除了拍攝環(huán)境的問題,有一些演員臺(tái)詞功夫不過關(guān)或者一些劇組為了趕工期等不及最后精細(xì)的劇本出爐,都只能依靠后期配音補(bǔ)救。張藝提到,早期香港影視劇拍攝過程中,不少演員說的臺(tái)詞其實(shí)都是“1234”,“因?yàn)檫@些戲邊拍邊播,有時(shí)劇本還沒完成,為了趕工期,就想出了這種辦法,等到后期再用配音填充。但現(xiàn)在這種情況已經(jīng)很少了?!?/span>


該內(nèi)容為非商業(yè)目的的轉(zhuǎn)載分享,不代表本站觀點(diǎn),本文版權(quán)屬其著作權(quán)人所有。若侵犯了您的正當(dāng)權(quán)益,請(qǐng)立即聯(lián)系我們刪除。

標(biāo)簽: 配音配音演員哪里找

閃電配音

掃碼免費(fèi)試音
企業(yè)微信

免費(fèi)試音

幫我推薦

價(jià)格計(jì)算

在線下單

開具發(fā)票

不招主播

確認(rèn)提交

全網(wǎng)全品類皆可配 頂配好聲音

點(diǎn)我咨詢
錯(cuò)誤