對(duì)于很多的動(dòng)漫特?cái)z作品,很多人喜歡看日語(yǔ)原版配音的,并且經(jīng)常一手肥宅快樂(lè)水一手平板躺在床上觀看自己喜歡的番劇,關(guān)于動(dòng)漫以及特?cái)z作品的國(guó)語(yǔ)配音,很多人表示都會(huì)有尷尬的感覺(jué),對(duì)此很多人也都有不同的看法,這種現(xiàn)象在柯南中尤其普遍,那么國(guó)語(yǔ)配音究竟是什么原因才會(huì)讓不少人感覺(jué)尷尬呢?我們主要從兩大大方向來(lái)說(shuō),一個(gè)是日漫或者特?cái)z中的國(guó)語(yǔ)配音,還有就是我們自己的國(guó)漫,從這兩個(gè)大方向來(lái)具體分析,為什么有的朋友會(huì)感覺(jué)國(guó)語(yǔ)配音并不是很習(xí)慣呢?
對(duì)于很多的動(dòng)漫特?cái)z作品,很多人喜歡看日語(yǔ)原版配音的,并且經(jīng)常一手肥宅快樂(lè)水一手平板躺在床上觀看自己喜歡的番劇,關(guān)于動(dòng)漫以及特?cái)z作品的國(guó)語(yǔ)配音,很多人表示都會(huì)有尷尬的感覺(jué),對(duì)此很多人也都有不同的看法,這種現(xiàn)象在柯南中尤其普遍,那么國(guó)語(yǔ)配音究竟是什么原因才會(huì)讓不少人感覺(jué)尷尬呢?我們主要從兩大大方向來(lái)說(shuō),一個(gè)是日漫或者特?cái)z中的國(guó)語(yǔ)配音,還有就是我們自己的國(guó)漫,從這兩個(gè)大方向來(lái)具體分析,為什么有的朋友會(huì)感覺(jué)國(guó)語(yǔ)配音并不是很習(xí)慣呢?
為什么配音對(duì)于作品來(lái)說(shuō)十分重要?
配音,顧名思義是給屏幕上的人物配上聲音,是配音演員運(yùn)用自己的感情、聲音塑造與屏幕上人物的性格、感情相吻合的聲音形象。和一部好的影視片一樣,動(dòng)漫作品要能夠吸引觀眾,配音當(dāng)然是一個(gè)非常重要的環(huán)節(jié)。由于動(dòng)漫作品比起真人作品來(lái)得更為單純、夸張,所以動(dòng)漫作品的配音演員在聲音處理方面要比其他配音演員更加干凈、富有張力。而且動(dòng)漫作品中那些平面人物的塑造不可能像真人作品那樣豐富,所以人物塑造的重?fù)?dān)就落到配音演員的身上。動(dòng)漫中的配音不僅賦予角色以生命力,而且使動(dòng)漫角色更加討人喜歡,使片中的世界更具真實(shí)性,完美的聲畫(huà)結(jié)合使得動(dòng)漫的藝術(shù)內(nèi)涵更加豐富起來(lái)。
為什么國(guó)語(yǔ)配音讓人們覺(jué)得尷尬?
為什么我們感覺(jué)很尬,很大程度上就是因?yàn)闀r(shí)間關(guān)系,翻譯人員壓根就沒(méi)有根據(jù)本國(guó)的需求來(lái)進(jìn)行合理化的改編,舉個(gè)例子來(lái)說(shuō),日漫中經(jīng)常會(huì)出現(xiàn)“可惡”,這種類(lèi)似的語(yǔ)言,實(shí)際上翻譯人員將其翻譯成可惡,這本身沒(méi)有什么錯(cuò)誤,如果是看中文字幕的話,這也無(wú)可厚非,畢竟我們觀眾自己會(huì)根據(jù)意思來(lái)腦補(bǔ),但若是換成配音,這是用最直觀的感受讓大家感覺(jué)到劇中角色的情緒,以及生活的,但是這種不接地氣的方式,可以說(shuō)很大程度上就會(huì)讓觀眾脫戲,因?yàn)槲覀冊(cè)诂F(xiàn)實(shí)生活中,大家可以想一想,又有誰(shuí)會(huì)在生氣的說(shuō)一句“可惡”呢?換句話說(shuō),翻譯太過(guò)于書(shū)面化,你甚至把這一句可惡換成一個(gè)草字頭的字都要顯得更加生活化。
那國(guó)內(nèi)有沒(méi)有優(yōu)秀的配音工作團(tuán)隊(duì)可以解決這個(gè)問(wèn)題呢?
說(shuō)完了日本動(dòng)漫的國(guó)語(yǔ)配音,我們可以再來(lái)看看國(guó)漫中的配音了。當(dāng)然了,還有不少朋友在看國(guó)漫的時(shí)候感覺(jué)聽(tīng)國(guó)漫不習(xí)慣,很大程度上也是因?yàn)槁?tīng)日語(yǔ)聽(tīng)習(xí)慣的原因。但毫無(wú)疑問(wèn)的是,國(guó)漫中的某些作品也依然會(huì)讓人有尷尬的感覺(jué),其實(shí)很大程度上也是因?yàn)閲?guó)漫中的配音不夠豐富的原因,就像我前面所說(shuō)的一樣,語(yǔ)氣,聲音基本上沒(méi)有什么辨識(shí)度,大家好像都是在套路化的念臺(tái)詞一樣,雖然有技巧卻顯得生硬,仿佛就是工廠里定時(shí)出產(chǎn)的機(jī)器人聲音一樣,沒(méi)有把感情傳遞給觀眾。但是小編在這里為大家推薦一個(gè)優(yōu)秀的配音工作室:閃電配音,動(dòng)漫配音的質(zhì)量可以說(shuō)是一個(gè)動(dòng)漫視頻成敗的關(guān)鍵性因素。所以大眾往往都比較注意這方面的問(wèn)題。小編發(fā)現(xiàn)的閃電配音就將配音質(zhì)量的問(wèn)題發(fā)揮到了極致。避免了配音時(shí)所有的質(zhì)量陷阱。主播12000+,最快15分鐘交付。播音級(jí)品質(zhì),每天百萬(wàn)文字轉(zhuǎn)音頻,輕松快速獲取得高質(zhì)量音頻。知名主播為你配音。配音主播都是公司在全供各地層層選拔出來(lái)的具有廣電相關(guān)專(zhuān)業(yè)的配音人才,何時(shí)何地給與想聽(tīng)的專(zhuān)業(yè)聲音。包括千名方言、外語(yǔ)、聲音模仿等等特殊能力配音員,可以滿(mǎn)足配音需求者的各種需求。
該內(nèi)容為非商業(yè)目的的轉(zhuǎn)載分享,不代表本站觀點(diǎn),本文版權(quán)屬其著作權(quán)人所有。若侵犯了您的正當(dāng)權(quán)益,請(qǐng)立即聯(lián)系我們刪除。
閃電配音
免費(fèi)試音
幫我推薦
價(jià)格計(jì)算
在線下單
開(kāi)具發(fā)票
不招主播
全網(wǎng)全品類(lèi)皆可配 頂配好聲音
關(guān)注【客服微信】
聽(tīng)最新案例,新客禮包等你拿!
提交成功
試音顧問(wèn)將在工作日半小時(shí)內(nèi)聯(lián)系您,請(qǐng)準(zhǔn)備試音文稿或參考音頻加速匹配
你也可以注冊(cè),可自助下單挑選主播,在線接單配音。(7 X 24小時(shí)主播接單)