如果周星馳電影少了石班瑜會(huì)怎么樣?

更新時(shí)間:2018-12-18 10:25:27    閱讀:2203

但凡是周星馳電影就一定會(huì)因?yàn)榛浾Z還是國語這個(gè)問題吵得天翻地覆。那如果少了石班瑜,周星馳的電影會(huì)怎么樣?

十多年前,在內(nèi)地電影行業(yè)不發(fā)達(dá)的時(shí)候,陪伴我們青春的,很多是香港電影,成龍、周潤發(fā)、劉德華、張國榮、王祖賢、林正英等等,當(dāng)然,相信最讓我們熟悉的,還是周星馳星爺?shù)碾娪?,基本每一部到現(xiàn)在都成了經(jīng)典。

5.jpg


周星馳的電影,除了夸張生動(dòng)的表演,他在影片中很多經(jīng)典的臺(tái)詞也成為幾代人的回憶,至今還經(jīng)常被人拿出來津津樂道,而眾所周知,周星馳的國語并不好,而他的國語版電影配音,從1990年的《賭俠》開始,之后的二十多部作品全被石班瑜包辦,所以,毫不夸張地說,我們印象中的“星爺”,準(zhǔn)確地說,應(yīng)該是周星馳與石班瑜的合體。


相信大家看過粵語版的朋友都知道,國語版的不是周星馳的聲音,他是配音的。他們的聲音還是有點(diǎn)兒區(qū)別的,按照人物性格來說,石班瑜是適合周星馳前期大部分的電影配音的,中期的像《審死官》《濟(jì)公》等,就沒有用他作為配音。但石班瑜的配音也讓周星馳在大陸打響了很大的名氣。個(gè)人覺得石班瑜也是功不可沒的。


3.jpg


也許配音不是石班瑜可能也會(huì)有其他人幫做配音,但當(dāng)時(shí)屬他最合適。所以他們算是一個(gè)很好的合作伙伴了。好的合作才會(huì)帶來共贏。


閃電配音的小編告訴大家,配音現(xiàn)在越來越重要了,電視劇,電影,動(dòng)漫等等,都需要要配音,它將在中國崛起,起著越來越重的位置,你生活還少得了配音嗎?

 

該內(nèi)容為非商業(yè)目的的轉(zhuǎn)載分享,不代表本站觀點(diǎn),本文版權(quán)屬其著作權(quán)人所有。若侵犯了您的正當(dāng)權(quán)益,請立即聯(lián)系我們刪除。

標(biāo)簽: 影視配音

閃電配音

掃碼免費(fèi)試音
企業(yè)微信

免費(fèi)試音

幫我推薦

價(jià)格計(jì)算

在線下單

開具發(fā)票

不招主播

確認(rèn)提交

全網(wǎng)全品類皆可配 頂配好聲音

點(diǎn)我咨詢
錯(cuò)誤